My Big, Fat, Greek Wedding

The original quote, with slang

Toula points at Ian's nose.

Toula: What happened? Biker fight? Nose job? What?

Ian: Uh...yeah.

Toula: No, really.

Ian: You don't want to know.

Toula: Oh I don't know. If I had survived an old lady ass-kicking I would want to brag about it.

What does it mean?

Toula points at Ian's nose.

Toula:What happened? Did you get into a fight with a motorcycle gang? Did you have plastic surgery on your nose? What happened?

Ian: Uh...yes.

Toula: No, really.

Ian: You don't want to know.

Toula: Oh I'm not sure. If I had survived being beaten badly by an old woman I would want to brag about it.

The original quote, with slang

Toula: Nice Greek girls who don't find a husband work in the family restaurant. So here I am, day after day, year after year, thirty and way past my expiration date.

What does it mean?

Toula: Nice Greek girls who don't find a husband work in the family restaurant. So here I am, day after day, year after year, thirty and too old to find a husband, like old, sour milk.

The original quote, with slang

Ian's mother: How are we supposed to know what's going on?

Ian's father: It's all Greek to me.

What does it mean?

Ian's mother: How are we supposed to know what's going on?

Ian's father: I don't understand it at all.*

*This is a typical expression, which has a double meaning here, since Toula's family is Greek.

<Back    Index    >